MyJewishLearning offers this “101” resource on death and mourning in Judaic observance and an 8-part email series, “Jewish Journey through Grief and Mourning” can be subscrubed to here.
See the kaddish text, transliteration, and translation a few sections below.
And if you need or want to say kaddish together with others:
MOST BASIC PHRASES to offer (see more at the end of the post and the MyJewishLearning links), good for both belief and nonbelief condolence:
- May remembrance of her/may her memory] be [for/as] a blessing:
זיכרונה לברכה
zikhronah livrakha
- May remembrance of him/may his memory be [for/as] a blessing:
זיכרונו לברכה
zikhrono livrakha
A no-faith/interfaith variation (not traditional): “May remembrance of the names and lives of those gone before us be a light to guide us onward.”
Online minyan websites at this google search. wik info on honorfics to mention the deceased in Hebrew, translit’n & transl’n
<big><big>Mourner’s Kaddish</big></big> (Aramaic but ending with a Hebrew supplication for peace) originating with Tanakh. <small>Transliteration with Hebrew characters, & an English translation follows: </small>
Yitgadal v’yitkadash sh’mei raba יִתְגַּדַּל וְיִתְקַדַּשׁ שְׁמֵהּ רַבָּא
b’alma di-v’ra chirutei ,בְּעָלְמָא דִּי בְרָא כִרְעוּתֵהּ
v’yamlich malchutei וְיַמְלִיךְ מַלְכוּתֵהּ
b’chayeichon uvyomeichon בְּחַיֵּיכוֹן וּבְיוֹמֵיכוֹן
uvchayei d’chol beit yisrael וּבְחַיֵּי דְכָל [בֵּית] יִשְׂרָאֵל
ba’agala uvizman kariv, בַּעֲגָלָא וּבִזְמַן קָרִיב
v’im’ru: וְאִמְרוּ
“amen.” אָמֵן
Y’hei sh’mei raba m’varach יְהֵא שְׁמֵהּ רַבָּא מְבָרַךְ
l’alam ul’almei almaya. לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמַיָּא
Yitbarach v’yishtabach, יִתְבָּרַךְ וְיִשְׁתַּבַּח
v’yitpa’ar v’yitromam v’yitnaseh, וְיִתְפָּאַר וְיִתְרוֹמַם וְיִתְנַשֵּׂא
v’yithadar v’yit’aleh v’yit’halal וְיִתְהַדָּר וְיִתְעַלֶּה וְיִתְהַלָּל
sh’mei d’kud’sha, b’rich hu, שְׁמֵהּ דְקֻדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא
l’eila min-kol-birchata v’shirata לְעֵלָּא מִן כָּל בִּרְכָתָא וְשִׁירָתָא
tushb’chata v’nechemata תֻּשְׁבְּחָתָא וְנֶחֱמָתָא
da’amiran b’alma, דַּאֲמִירָן בְּעָלְמָא
v’im’ru: וְאִמְרוּ
“amen.” אָמֵן
Y’hei shlama raba min-sh’maya יְהֵא שְׁלָמָה רַבָּא מִן שְׁמַיָּא
v’chayim aleinu וחיים עלינו
v’al-kol [ha'amim], וְעַל כׇּל העמים
v’im’ru: וְאִמְרוּ
“amen.” אָמֵן
Oseh shalom bimromav, עוֹשֶֹה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו
hu ya’aseh shalom aleinu הוּא יַעֲשֶֹה שָׁלוֹם עָלֵינוּ
v’al kol-[ha’amim], וְעַל כׇּל העמים
v’imru: וְאִמְרוּ
“amen.” אָמֵן
Mourner’s Kaddish in English Translation
Glorified and sanctified be His name throughout the world
which he has created according to His will.
May He establish His kingdom in your lifetime and during your days,
and within the life of the entire House of Israel, speedily and soon;
and say, Amen.
May His great name be blessed forever and to all eternity.
Blessed and praised, glorified and exalted, extolled and honored,
adored and lauded be the name of the Holy One, blessed be He,
beyond all the blessings and hymns, praises and consolations that
are ever spoken in the world; and say, Amen.
May there be abundant peace from heaven, and life, for us
and for all [nations]; and say, Amen.
He who creates peace in His celestial heights,
may He create peace for us and for all [nations];
and say, Amen.
Two of a number of videos of how to chant the kaddish:
https://www.youtube.com/watch?v=luk85AVuHCg
https://www.youtube.com/watch?v=QkDUwOADTkc
There are more melodies for it HERE INCLUDING UPBEAT, including one in Cajun style from New Orleans (Kaddish is not automatically a dirge).
NavyVetTerp mentioned elsewhere <big><big> El Malei Rachamim,</big></big> a prayer for the departed:
https://www.youtube.com/watch?v=2wth4VQLToc — sung by Ariella Forstein
and a 1973 Hungarian recording:
https://www.youtube.com/watch?v=QqHSpj0YxX4
word is bond contributed the <big>ETZ CHAYIM prayer/chant</big> video below. It’s customarily sung in shul/synagogue when returning the Torah to the ark after reading, a metaphor about Torah itself (the reason there are many congregations with those two words in their names), as well as at other times (e.g., among shabat zmirot):
Etz chayim hi la-macha-zikim ba v'tom-che-ha m'ushar. D'ra-che-ha dar-chey no-am v'chol n'tivo-teha shalom. Hashi-veynu Adonai ey-lecha v'nashuva cha-deysh ya-meynu ke-kedem
Translation:
It is a tree of life to those who cling to it, Blessed are they who uphold it. Its ways are ways of pleasantness, All its paths are peace. Turn us to You, O Lord, and we shall return; Renew us as in days of old.
<big>Ravel’s Kaddish</big> — classical music composition (he was Catholic, not Jewish, Basque mother) of the Aramaic text of the “half-kaddish” also known as “reader’s kaddish” (the section sung by the congregation is omitted) was first performed in June 1914 together with L'Énigme éternelle (based on a traditional Yiddish verse) by St. Petersburg Opera soprano Alvina-Alvi (apparently also not Jewish), who had commissioned the works, with Ravel at the piano. In 1919 and 1920 Ravel orchestrated the two songs….
From kosak asilomar
https://www.youtube.com/watch?v=IAiWPrhxlpc
https://www.youtube.com/watch?v=dhgdh_o53a0
ramara's diary in October 2018, “A Prayer for the Haters: Reflections From a Vigil” (re: the Pittsburg Synagogue mass shooting) contributed Debbie Friedman’s setting for the prayer of healing, the pain of mourning included, but also recited for any illness or grief <big><big>mi sheberakh</big></big>
המקום ינחם אתכם בתוך שאר אבלי ציון וירושלים
<big><big>Hamakom y’nachem etchem </big></big> b’tokh sha’ar avlei Tzion v’Yerushalaim. — a phrase funeral/burial attendees say to the bereaved afterward, or to them upon leaving the shiva — meaning, approximately (www.chabad.org/...What-to-Say-to-a-Mourner-During-Shiva.htm)”May the Omnipresent[the “place”] comfort you among the mourners of Zion and Jerusalem”
<big>B'ezrat haShem</big> (with God’s help) a phrase sometimes offered to mourners, if they are believers), together with other words of support (click tag: mourner’s kaddish for diaries)
בעזרת השם
.
See posts at tagpage https://www.dailykos.com/tags/mournerskaddish for materials brought by diarists and commenters for<big> “sitting shiva”</big> for Pittsburgh and Jefferson (the 2018 mass shootings) among others, and https://www.dailykos.com/tags/kaddish.